アメリカ人と日本人は勿論、流石に人種の坩堝と呼ばれる国だけあり
色々な国の人と仲良くなりました
今日はその中の一人
”江戸っ子のイシさん”
彼は当時45〜6歳、
東京の下町生まれで、
”今川焼き”で一財産築き上げ
(預金を全額下ろせば銀行が潰れる位だそうな)
悠悠自適な暮しをLAでしていました
今川焼きの技術でアメリカの永住権の取得したらしく
その技術は、私の”素人目”からしても、他の人より優れていました
別段働かなくても食べては行けるはずですが
チャキチャキの江戸っ子気質か、大人しくは出来ないみたいで
彼の友人のお店
(日本料理と鹿児島の”さつま揚げ”のお店でした)
の前のさつま揚げの店頭販売の横に今川焼きのブースを置いて
そのお店の手伝いと後進の指導をしていました
イシさんの面白さは、彼の”勢い”に有りました
何年もアメリカで生活しているのに、英語は殆んど喋らず(喋れないが正確)
そのくせ進んで店頭に立ち、
アメリカ人が近づいて何か話し掛けると
「いえ〜す!いえ〜す!、はっはっはぁ!」
と、勢いで押し、更に
「じす!いず!ふぃっしゅけーき!!」
と、さつま揚げを手渡し
「わんだらー!」
と、手を出す・・
勢いに負けたアメリカ人が$1出して、仕方なく食べる
食べてみると意外と美味しいので
「美味しいよ」と(勿論英語で)イシさんに話し掛けると
「いえ〜す!いえ〜す!、はっはっはぁ!」
と、再び勢いで押し、更に
「じす!いず!ふぃっしゅけーき!!」
と、さつま揚げを手渡し
「わんだらー!」
と、手を出す・・
彼が店頭に立つと、
飛躍的に売上が伸びるそうです(笑)
イシさん曰く、
「心が通じれば英語は喋れなくてもいいんだよ、てやんでい!」
心が通じてるかどうかは、はなはだ疑問でしたが、
愛すべき可愛さの有る人でした
本日の「まかなひ」
(昼)まだまだぁ!
カレー
(夜)かかって来なさい!
カレー


時間ができたんで今から伺います〜
モス君のカレーまだありますか?ありますよね!?
アメリカのかたにはそれで何となく通じるのかしら?
いいなーー、そんなおやぢさん。
チャーミングだわ!
友人のお店の売り上げに多大な貢献までして。
そんな豪快な方のお話を聞くと嬉しくなりますね〜♪
ドイツに行った時に実感しました。
相手の目を見ながら(メンチビーム)、ジェスチャーでOKです。
そう、まるでノッポさんのように!(笑)
今川焼き、回転焼き、御座候といろいろ呼び方はありますな。
今日の江戸っ子のイシさんの話、最高です(^^)v
憧れちゃいますね〜
ところで、俺はカレー大好きなキレンジャーなんですが、骨なしさんのお店のまかないカレーって食べさせてもらえるんでしょうか?
HP拝見すると他にも旨そうなメニューがあるのでぜひ行ってみたいです(*^_^*)
これからよろしく〜
おとなしくって笑ってるだけと言うイメージで
ベロンベロンに舐められている日本人なので・・・。
外国人だって日本にいるくせに母国語でしゃべってるんだから
わたしたちだって無理にその国の言葉なんか使わなくて
いいんですよ!
世界共通語を日本語にするくらいの勢いが欲しいです。
大量にイシさん居たら、少しは景気良くなるでしょうね(笑)
>いぬ娘さん
関西で言うところの”回転焼き”ですね
更に関西で言うところの”天ぷら”とか”ひら天”に近いですね・・さつま揚げの方が少し豪華です
>タクドラさん
人生色々ありますよ!悪い事だけじゃないです、私が言うのですから間違いない!(笑)
>たらり子さん
英語では、何でも固めたものは”ケーキ”って言うみたい(ちょっと乱暴ですね)
かまぼこ、練り製品は”ふぃっしゅけーき”で正解みたいです
>zexさん
呼び名が一番多い商品らしいですよ
私の田舎では”太鼓まんじゅう”です
>えんじょいさん
初コメントですね、ありがとうございます
今日の定食にカレー登場しました(笑)
何屋か解りません(笑)
明日くらいには、なくなりそうですが
今の所はまだ有りますよ、こちらこそよろしく!
>弥生ちゃん
いやいや(爆笑)
”ふぃっしゅけーき”は、さ・つ・ま・あ・げ・(笑)
やはり!大東亜共栄圏でせうか?
経験から・・英語の勉強に無駄は無いですよ(笑)